Der israelische Spezialist für elektronische Wörterbücher Babylon hat eine Zusammenarbeit mit dem französischen Verlagshaus Larousse angekündigt. Im Rahmen der Kooperation kommen acht weitere Wörterbücher zur Liste der Babylon-Premium-Content-Titel hinzu. Sie umfassen einsprachige und zweisprachige französische Werke.
Der Larousse „Multidico“ (sechs Wörterbücher in einem) und das „Dictionnaire de la langue française“, das Wörterbuch für das Alltags-Französisch, der Larousse „Chambers“ (Französisch-Englisch-Französisch) und zweisprachige französischbasierte Kompaktbücher für Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch sowie das Wörterbuch „Spanisch-Deutsch-Spanisch“ werden das Babylon-Portfolio zukünftig ergänzen.
„Das 1-Klick-Verfahren der Babylon-Software liefert Usern, die auf ein Wort oder auf eine Zahl am Bildschirm klicken, in einem benutzerfreundlichen Pop-up-Fenster augenblicklich die Darstellung aus dem betreffenden Wörterbuch“, erklärt Philippe Merlet, Präsident von Larousse. „Die hervorragende Übersichtlichkeit unserer Wörterbücher kommt deshalb auf der Babylon-Plattform noch besser zur Geltung“, so Merlet.
Der Cybersecurity Report von Hornetsecurity stuft 2,3 Prozent der Inhalte gar als bösartig ein. Die…
Die Hintermänner haben es auf Zugangsdaten zu Microsoft Azure abgesehen. Die Kampagne ist bis mindestens…
Cloud-Plattform für elektronische Beschaffungsprozesse mit automatisierter Abwicklung elektronischer Rechnungen.
Mindestens eine Schwachstelle erlaubt eine Remotecodeausführung. Dem Entdecker zahlt Google eine besonders hohe Belohnung von…
Nur rund die Hälfte schaltet während der Feiertage komplett vom Job ab. Die anderen sind…
Security-Experten von Check Point sind einer neuen Angriffsart auf die Spur gekommen, die E-Mail-Schutzmaßnahmen umgehen…